ADHDの症状の一つに、会話について行けないというのがあります。これは、色々な症状があるため、原因は、一つでは、ないようです。会話が聞き取れない。単語しか聞いてない。冒頭だけで判断して聞くのをやめる。文節ごとに聞いている。そもそも、最初から聞く気がない。途中であきらめて、聞かなくなる。
これらの症状をわかりやすく言うと、英会話に似ているようです。英単語しか聞き取れない人では、相手の言いたいことは理解できないケースも多くなりがちです。聞き取れなくなったら、そこでおしまいになるのが英会話。それが日本語で起こってしまうのですから、どこでも、意思の疎通がはかれないことになりますが、当事者は違和感がありません。気にしないのも症状の一つ、物事を先延ばしにする、忘れてしまう、覚えていられないのも症状にあるためです。
会話が危なっかしい日本に来たばかりの外人と一緒に共同作業をしたら、どうなるでしょうか? 日本人の一般的な感覚や、日本の常識も、危ない状態で、会話も単語が聞き取れる程度の人に大事なお仕事を任せられる人は、ほとんどいないのではないかと思います。日本語がたどたどしい外人なら、はっきりと「聞き取れなかった」「わからない」と言われて、一緒にいる日本人も、どこに問題があるのかは、ある程度、予想がつくので、日本人のほうが、判断して、どこまで任せるか、どの程度、意思の疎通がはかれるのか、わかります。これが、日本人同士で、見た目ではわからず、一応、聞いているかのような態度にも見える人で起こったら、大変わかりにくくなる。これが、ADHDの状態です。
ADHDの人で自覚がない人の場合、注意されたり、怒られても、すぐに忘れていき、しかも、「周りがかばってくれるだろう」「誰かがやってくれるだろう」と思い込んでいたら、周りの人は大変になります。
「周辺者」は外人と共同作業をしているのだという気持ちで、説明したり、判断する必要があるようです。無理をして、共同作業しないほうがいい場合もあるかもしれません。決めるのは、「周辺者」のほうが安全かもしれません。